Image Modal
          全國

          熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

          華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

          東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

          華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

          華中地區 | 河南 湖北 湖南

          西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

          西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

          華南地區 | 廣東 廣西 海南

          • 微 信
            高考

            關注高考網公眾號

            (www_gaokao_com)
            了解更多高考資訊

          您現在的位置:首頁 > 高考總復習 > 高考知識點 > 高考語文知識點 > 統編版2023-2024學年高二語文上學期期末考點大串講文言文閱讀知識清單(二)(8)

          統編版2023-2024學年高二語文上學期期末考點大串講文言文閱讀知識清單(二)(8)

          來源:網絡整理 2024-12-25 20:08:02


          高考

            意譯:靈活變通

            文言文句式靈活,省略句、倒裝句較多,而且詞類經常活用,有時直譯會使句子不通順或表意不夠明確。在這種情況下,自然不能被原文束縛,不能機械地采用直譯,而應采用意譯,使句子語氣順暢,意思明確。意譯,多用于一詞或短語的翻譯。翻譯中需要意譯的多是使用固定詞語或修辭手法(比喻、互文、用典、借代、委婉)的地方。

            合乎文意,明白曉暢

            尊重原文的意思,逐字逐句翻譯,遇到一些修辭,格外注意,聯系上下文做到合乎文意,明白曉暢。

            (1)比喻的翻譯。①明喻,譯為“像××一樣”。如“天下云集響應,贏糧而景從”(賈誼《過秦論》)中的“云”“響”“景”都使用了比喻的修辭手法,分別譯為“像云一樣”“像回聲一樣”“像影子一樣”。②暗喻,譯為“像××一樣+××比喻義”。如“夫秦王有虎狼之心”(《鴻門宴》),可譯為“秦王有像虎狼一樣兇狠的心腸”。③借喻,翻譯時需把喻體還原成本體,譯出它所比喻的事物。

            (2)借代的翻譯。古代漢語與現代漢語在借代的使用上差別很大,在古代漢語中,如果把借代直譯過來,會讓人不易理解和接受,所以借代應意譯,譯為它所代指的人或物。如“縉紳”本義是指古代大臣上朝將手板插在腰帶里,如果出現在句中,應譯成它的借代義“做官的人”。

            (3)互文的翻譯。互文又叫“互辭”,前后兩句或兩個短語意義相互交叉,互為補充,翻譯時要把兩部分合起來翻譯。如“主人下馬客在船”(《琵琶行并序》),應譯為“我和客人都下了馬,然后上船”。

            (4)委婉的翻譯。古人為了避粗俗、避忌諱、圖吉利,或出于外交的需要,有時故意不直陳其事,而把話說得很含蓄,這就是委婉。翻譯時應還原其本來的意思。如“季氏將有事于顓臾”(《論語》)中的“有事”,特指發動戰爭。

            (5)用典的翻譯。古人為了使文章典雅,言簡意豐,常常會引用典故。翻譯典故常采用點義法,即不照抄典故,只點明典故的內涵。如“請灑潘江,各傾陸海云爾”(《滕王閣序》),這里引用了鍾嶸《詩品》中“陸(機)才如海,潘(岳)才如江”的說法來贊美與會賓客,可以譯成“請各位賓客施展潘岳、陸機一般如江似海的才華,寫出優秀的作品吧”。

            翻譯的基本要求:信、達、雅,重在“信”“達”

            “信、達、雅”是翻譯文言文的要求。“信”就是要忠于原文,不歪曲原意。不隨意增多減少,添枝去葉,望文生義,牽強附會,更不能隨心所欲,用開原文憑空編造。“達”就是要通順流暢,既要使句子完美無缺,保留原文的語氣;又要避免語句的呆板、帶文言氣。而“雅”就是要符合現代漢語的規范,文字語句要生動優美、簡練流暢。總之,文言文翻譯要求用規范的現代漢語,準確、通順地表達原文的內容。其中對于不同類型的文言詞語要注意分別從不角度進行有針對性的翻譯。

            簡單的說“信”,就是指譯文要準確地表達原文意思,不誤譯,不漏譯,不贅譯;“達”,就是指譯文要明白通順,符合現代漢語的表達習慣,沒有語病;“雅”,是翻譯較高層次的要求,在考試中一般不作要求。

            7.文言內容理解

            概括主要內容,提煉作者觀點。

            1)在概括主要內容時,必須要有對“事件”的表述,包括“何人、何時,何地、起因、經過,結果”等重點要素。

            高考現

            2)在概括作者觀點時,必須要用完整的一話;同時要注意關鍵詞轉述的準確性。

            3)如題干中有引用的句子,必須對其加以翻譯。

            概括人物形象(性格)特征

            1)必須要逐段梳理,根據題干對人物形象進行全面的概括,從多個角度進行概括。需要注意文中直接點明的描述性、評價性詞匯,根據典型、核心事件概括人物形象,或從其他人物或作者的評價中概括人物形象。

            2)要學會積累描述人物形象的相關詞匯,以免詞匯匱乏,不能精準概括

            概括事件原因/結果

            1)從不同的角度進行概括,例如原因分為主觀原因、客觀原因、主要原因、次要原因等。分清原因及結果的層次,分條作答。

            2)每點都應該是完整的一句話。

            梳理論證思路

            作答此類題目要求學生能夠準確分辨文章的中心論點及分論點的過程,瀝青分論點與中心論點的關系,準確概括段落內容及文章大意,理順段落或文章內容與論點的關系。

            明確論點:中心論點是每篇文言文的總領,是立足點;分論點是每個段落的核心。所有的論證過程都不能脫離論點而進行。

            概括文章內容:概括文章內容其實就是解釋文章寫了什么,可以從論據入手。概括事實論據,即明晰何人做了什么,結果是什么;概括道理論據,即明晰誰說了什么,表達了怎樣的道理。

            明確論證方法:作者是通過什么論證方法,利用什么論據來論證分論點的。

            分析概括總結:作者通過論據和論證方法,想要說明的內容是什么。

            清晰組織語言:利用“首先......,(接著.........),然后.....,最后.........”的句式組織語言,注意邏輯,語言簡明清晰。

            (二)答題技巧

            1.斷句題

            “由難到易”主觀斷句

            通讀畫線句,先把容易斷開的句子斷開,再處理細節,依次縮小斷句范圍。

            常見斷句方法如下.1.從語法角度分析斷句。一個完整的句子結構為:(定語)+主語+[狀語]+謂語 +補語)+(定語)+賓語。在文言文中,一般情況下,主語的定語前面如果有狀語,這個狀語前面要停頓;如果沒有狀語,主語的定語前面要停頓:如果主語前面沒有狀語或定語,主語前面要停頓。賓語后面如果沒有后置定語,賓語后而要停

            頓;賓語后面如果有后置定語,后置定語后面要停頓。

            2.從標志角度準確斷句。(1)虛詞,如句首語氣詞(夫、蓋、至若、若夫等)、句末語氣詞(也、矣、、哉等)復句關聯詞(雖、雖然、縱、縱使、向使等);(2)特殊句式:如判斷句、被動句、賓語前置句、狀語后置句,以及一些固定句式等;(3)對稱結構。

            3.牢記常見斷句錯誤。(1)混淆上句的賓語和下句的主語;(2)誤解詞語意思;(3)錯拆修飾限定語和中心詞。

            4. 忽略倒裝句。

            1.關鍵要理解文意。通讀全文,著重分析需要斷句的前后文內容,細致剖析疑難之處,分出若干個句子加上恰當的標點,然后檢查。

            “排同聚異”客觀斷句

            1.聯系語境通文意。關注上下文,大體了解文段意思,初步把握人物、事件、觀點等要素,根據語境推斷出斷句部分的大意。

            2.“排同聚異”找關鍵。找出選項中的相異點,兩兩分組,相同斷句點多的為一組,進行比對分析,根據意思、語法、標志等,采用排除法排除錯誤選項。

            3.突破難點定選項。通讀全文,進行檢查,對個別疑難之處,可根據上下文進行推斷。

            2.翻譯題

            翻譯“六字法”

            留、刪、換、調、補、變。

            結合上下文語境,了解所譯文句大體意思,做到心中有數,并找出句中需要著重翻譯的重點詞,一為理清句意,二為后面給重點詞選擇恰當的意思做準備。

            留、刪、換

            1).“留”,就是保留。凡是古今意義相同的詞,以及古代的人名、地名、物名、官名、國號、年號、度量衡單位等,翻譯時可保留不變。

            例:(2022年全國甲卷)1.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。

            楚王不聽,曰:“吾事善矣!子其弭口無言,以待吾事。”

            張儀知楚絕齊也,乃出見使者曰:“從某至某,廣從六里。”

            以上兩句中的專有名詞,如“楚王”“張儀”“楚”“齊”翻譯時直接保留即可。

            2).“刪”,就是刪除。刪掉無須譯出的文言虛詞。主要有①句首:“夫”、“蓋”等發語詞。②句中:起結構作用的助詞,如“之”(徐公不若君之美也)等,表提頓作用的助詞,如“者”“也”等,如“師道之不傳也久矣,欲人之無惑也難矣”中的“也”。表并列和順承關系的連詞,如“予與四人擁火以入”中的“以”。③句末:補足音節的助詞,如“頃之,煙炎張天”中的“之”。以上的文言虛詞在實際的翻譯中,都無須譯出,若強譯,則屬錯誤。

            例:(2022年全國乙卷) 把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。

            武王克殷,召太公而問曰:“將奈其士眾何?”

            今請求老弱之不養,鰥寡之不室者,論而供秩焉。

            以上兩句中的文言虛詞,如第一句、第二句中“而”,在句中都表順承,不用譯出,可直接省去;第二句中的“之”,用在主謂之間,取消句子獨立性,不用翻譯,可直接刪去。

            3).“換”,就是替換。用現代詞匯替換古代詞匯。①把現在已不用的古漢語詞句用現代漢語進行替換,如把“吾、余、予”等換成“我”,把“爾、汝”等換成“你”。②變單音詞為雙音詞。古漢語以單音節詞為主,現代漢語以雙音詞為主,所以在翻譯時,要把古漢語中的單音詞變為雙音詞。

            例:(2022年新高考I卷) 把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。

            吾歲不熟二年矣,今又行數千里而以助魏,且奈何?

            燕不救魏,魏王折節割地,以國之半與秦,秦必去矣。

            以上兩句中的現在已不用的古漢語詞“吾”,替換成“我國”;單音詞“熟”,變為雙音詞“豐收”,“行”變為雙音詞“行走”,單音詞“助”,變為雙音詞“幫助”,單音詞“與”,變為雙音詞“給予”,單音詞“去”,變為雙音詞“離開”。

            意譯求文從字順——調、補、變

            1).“調”就是調整句式。需要調整的句式主要有兩種,一是特殊句式,一是固定句式。需調整的特殊句式主要是指倒裝句(特殊句式有判斷句、被動句、倒裝句等),翻譯時,要把古漢語倒裝句調整為現代漢語句式。主謂倒裝句、賓語前置句、介賓后置句、定語后置句等翻譯時一般應調整語序,以便符合現代漢語表達習慣。古漢語中還有一些固定句式,如“不亦……乎”、“無乃……乎”“……孰與……”等,翻譯時,要把這些特殊句式按現代漢語的句子語序表達出來。

            例:(2023年全國乙卷)把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。

            此若反國,必誅無禮,則曹其首也。

            盛黃金于壺,充之以餐,加璧其上,夜令人遺公子。

            第二個句子中的“盛黃金于壺”“充之以餐”,是介詞結構后置句,需要高速語序,翻譯成“在壺里裝上黃金”,“用餐食裝滿”。

            2)“補”,就是增補。①補出省略句中的省略成分,這就要求我們對古漢語中的省略句有所了解,并能判斷一個句子中哪些成分省略了,以便補出;②補出被省略的語句,古漢語用語簡約,前文的內容后文一般就不再重復,而翻譯成現代漢語時就要給出。注意:補出省略的成分或語句,要加括號。

            例:(2022年新高考Ⅱ卷)把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。

            禹曰:“吳漢可。禹數與語,其人勇鷙有智謀,諸將鮮能及者。”

            漢還,讓之曰:“軍師在外,吏士不足,何多買田宅乎!”

            “禹”“漢”,作為人名,在文言文中只第一次出現是全稱,有名有姓,以后出現一般只寫名,不再出現姓氏,這就要求在翻譯的時候把人名補全,需要翻譯成“鄧禹”“吳漢”。“與語” 是省略句,省略了“與”的賓語,翻譯時需要補上,譯為“和他交談”。

            3)“變”,就是變通。在忠實于原文的基礎上,靈活翻譯為表意相同的語句。這主要是指文言文中比喻、借代、引用等意義及夸張的說法、委婉地說法、互文地說法等,直譯時會不明確。如“秋毫不敢有所近”(鴻門宴)),直譯為“連秋天里野獸的毫毛也不敢接近”就顯得不合道理,而應意譯為“連最細小的東西都不敢占有”,才能明確文意。

            例:2021年新高考Ⅱ卷“石虎敢帥犬羊,渡河縱毒”一句中,“犬羊”喻指烏合之眾,并非實指“狗和羊”,此處應意譯,句子譯為“石虎膽敢率領烏合之眾,渡過黃河荼毒民眾”。

            “逖以已翦荊棘收河南地”一句中,“荊棘”喻指障礙,句子應譯為“祖逖已經掃除了障礙,收復了黃河以南的土地”。

            “今遺民既遭殘賊,人思自奮”一句中,“遺民”不能直譯為“遺留下來的百姓”,句子正確的翻譯應為“現在淪陷區的人民遭到摧殘傷害,人人都想著自強奮發”。

            3.文意概括題

            精準審題,精準定位

            在讀題時一定要讀透題干,審清要求,特別要明確概括角度和概括范圍。如內容概括題一般可從三個角度概括:一是針對具體事件概括,要求概括事件,或者概括事件發生的原因;二是針對人物形象特點概括,要求概括人物德行等方面的特點,或者在某事上的具體表現及其相關事件;三是針對“文化現象”的概括,要求概括“文化現象”的要點、特點,或產生的原因。有的概括題還帶有表意深刻的詞語,也必須理解準確。

            概括范圍有的題干已給定,或明確指出段落,或通過提問暗示段落;有的若未明確范圍,則其范圍一般是“全文”。如“李大亮的家國情懷和擔當精神表現在哪些方面”,概括角度為“家國情懷和擔當精神”,概括范圍為全文。另外,一定要審清題目的答題要求,是“概括”,就不用分析;是“簡析”,就要用簡潔的語言說明;是“分析”,就一定要結合文本具體闡述。

            精細讀文,把握內容

            1. 帶題閱讀。始終針對題目指定的角度和范圍,找準找全相關文字,細摳深挖文中能顯示答案要點的關鍵詞句,把握題中規定的人、事、物的特點,排除非題目指定的信息。

            2. 借題讀文。如果試卷采用選擇題和簡答題同考的形式,要充分利用選擇題整體把握全文,打開答題思路,有時還可以直接引述選項中的文字作答。

            精確作答,完整規范

            加工處理篩選出來的相關信息,排除不符合答題角度的內容,重復的內容進行刪選處理,互補的內容要合并處理。組織語言作答時,要注意避免照抄原文、重復交叉、不合范疇、不合角度、不顧及表達指令等失誤,可采取摘錄法和句意提取法作答。

            (1)摘錄法:選摘原文與答案有關的關鍵語句來作答。如果文中有的關鍵句、觀點句或抒情議論句吻合題意,可直接摘錄或作轉換性表述;如果題目要求用自己的話概括,文中的重要句子還需要進行翻譯。

            (2)句意(層意)提取法:需要概括的內容若無明顯的中心句,就需要把握和提煉大意,然后用自己的語言表達出來。要根據句意或層意提煉出這一句或這一層的內涵與本質,按關鍵點作答。

            另外,要注意分點答題。做到“答案要點化,要點層次化”,使閱卷老師一目了然。

            編輯推薦:統編版2023-2024學年高二語文上學期期末考點大串講匯總

           

            

          掃碼添加企業微信

          免費打包領取


            2024年統編版語文期末知識點【全科知識點】

            更多免費服務【2024最新考試試卷、書籍領取】

          收藏

          相關推薦

          京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

          違法和不良信息舉報電話:010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

          高考網版權所有 Copyright © 2005-2022 www.scgzkg.net . All Rights Reserved

          少妇无码太爽了不卡视频在线看| 亚洲日本中文字幕天天更新| 无码人妻精品中文字幕| AV色欲无码人妻中文字幕| 蜜桃成人无码区免费视频网站| 人妻无码人妻有码中文字幕| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区亚洲视频1 | 一二三四在线观看免费中文在线观看 | 国产aⅴ激情无码久久| 6080YYY午夜理论片中无码| 中文精品一卡2卡3卡4卡| 久久精品无码午夜福利理论片 | 国产精品99久久久精品无码| 精品无码国产自产拍在线观看蜜 | 亚洲av中文无码乱人伦在线r▽| 久久久无码精品亚洲日韩京东传媒 | 成人无码网WWW在线观看| 国色天香中文字幕在线视频| 国产aⅴ激情无码久久| 国产中文字幕在线观看| 99精品一区二区三区无码吞精| 日本一区二区三区不卡视频中文字幕| 99精品一区二区三区无码吞精 | 亚洲中文字幕日产乱码高清app| 少妇伦子伦精品无码STYLES| 中文在线√天堂| 蜜臀av无码人妻精品| 亚洲av无码片在线播放| 最近最好最新2019中文字幕免费| 国产成人无码免费看片软件| 亚洲av无码一区二区三区在线播放 | 人妻中文无码久热丝袜| 狠狠干中文字幕| 中文字幕精品无码一区二区| 人妻中文字系列无码专区| 成人麻豆日韩在无码视频| 中文字幕天天躁日日躁狠狠躁免费| 久久中文精品无码中文字幕| 亚洲国产精品无码专区在线观看| 亚洲精品99久久久久中文字幕| 一本一道AV无码中文字幕|