全國

          熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

          華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

          東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

          華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

          華中地區 | 河南 湖北 湖南

          西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

          西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

          華南地區 | 廣東 廣西 海南

          • 微 信
            高考

            關注高考網公眾號

            (www_gaokao_com)
            了解更多高考資訊

          您現在的位置:首頁 > 高考總復習 > 高考知識點 > 高考英語知識點 > 關于“酒”的各種英文表達

          關于“酒”的各種英文表達

          來源:網絡來源 2009-08-29 00:01:32

          [標簽:高中英文]

          關于“酒”的各種英文表達

           

              西方人將酒大致分成三類:1. liquor 烈酒,包括brandy 白蘭地、whiskey 威士忌、vodka 伏特加、tequila 龍舌蘭等;2. beer 啤酒;3. wine 葡萄酒和水果酒。除此之外,還有cocktail 雞尾酒、mixed drink 調酒、liqueur利口酒(具甜味而芳香的烈酒)。

            好朋友一起喝酒,往往未動筷吃菜就先干三杯,"Cheers"之聲不絕于耳,而且必須Bottoms up(干杯,杯底不要養金魚)。“干杯”還有其他的英文說法,Let's make a toast.是其中一個。據說,從前人們在喝酒的時候,為了加重酒味,會在杯子里放一小片土司,而這就是這句話的由來。

            英文中喝酒喝很多的人是heavy drinkers(酒鬼,就像把癮君子叫做heavy smokers一樣),而形容一個人喝很多酒、很會喝酒則是drink like a fish,即牛飲、海量。

            喜歡喝酒的人不僅自己喝,也喜歡勸別人喝。勸酒就是強迫別人喝酒,英文叫做force others to drink。但是,如果是跟外國人一起喝酒的場合,這一點必須小心為好。

            Drinking Alcohol the Wrong Way 飲酒禮儀

            Where It's Offensive: Latin America, France, South Korea, Russia. 禁忌地:拉丁美洲、法國、韓國、俄羅斯

            What's Offensive: Every culture has different traditions when it comes to drinking etiquette. Fail to consume a vodka shot in one gulp in Russia, and your host will not be impressed. Refill your own wine glass in France without offering more to the rest of the table, and you've made a faux pas. In South Korea, women can pour only men's drinks--not other women's--and if you want a refill, you need to drain your glass. And if you're in Latin America, never pour with your left hand--that's bad luck.


            不同文化的飲酒禮儀也迥異。在俄羅斯,你若不能一口喝完杯中的伏特加酒,主人就會很不滿意。而在法國,只給自己添酒而不顧及同桌的其他客人,會被看作失禮。在韓國,女性只能給男性倒酒——不能為其他女性倒酒——如果你想添酒,要先把杯里的酒喝干。在拉丁美洲,千萬不要用左手倒酒——那會帶來壞運氣。

            What You Should Do Instead: Until you're culturally fluent, leave it to your pals to pour.

            對策:除非你對當地文化了如指掌,倒酒這種活兒還是留給你的同伴吧!

            英文里還有和飲酒相關的,有趣且實用的說法:

            1 quit drinking 戒酒
            想表達“滴酒不沾”的意思,可以說:I don't want to drink anything with alcohol,千萬別說成:I don't want to drink anything,否則別人可能誤以為你連水、咖啡和果汁都不喝了。

            2 借酒澆愁
            想表達“借酒澆愁”的時候可以說:My wife drives me to drink 我的太太逼得我借酒消愁。

            3 再來一杯
            如果你已經點了一杯酒,但后來又想點二杯,你就可以說:Make it two. 或者Make that a double, please. 這里的make 是不是既簡單又生動?

            4 喝醉了
            喝醉的人很少會承認自己喝醉,他們總是喜歡說:Let's go bar-hopping. 咱們再喝一輪。Let's drink till we drop. 一醉方休。 I am still sober. 我很清醒。要是你想強調自己非常清醒的話,則可以說:I am stone sober. 或是I am cold sober。

            如果要說自己醉了的話,就是:I am drunk. 俚語的說法可以把 drunk 換成afloat, all at sea, bashed, belted 或是 boozed。還有一個跟醉酒有關的詞叫 hangover宿醉,也就是指喝醉酒后隔天早上醒來頭痛等等的癥狀。

           

          收藏

          相關推薦

          高考院校庫(挑大學·選專業,一步到位!)

          高校分數線

          專業分數線

          京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

          違法和不良信息舉報電話:010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

          高考網版權所有 Copyright © 2005-2022 www.scgzkg.net . All Rights Reserved

          中文字幕精品视频在线| 亚洲国产精品无码久久一区二区| 中文字幕亚洲一区二区va在线| 亚洲国产精品无码专区影院 | 中文无码vs无码人妻| 线中文在线资源 官网| 久久Av无码精品人妻系列 | 日韩免费人妻AV无码专区蜜桃| 国产精品无码免费播放| 最近中文国语字幕在线播放视频| 免费无码又爽又刺激高潮视频| 日韩中文字幕在线观看| 丰满熟妇人妻Av无码区| 最近免费中文字幕大全免费版视频| 狠狠躁天天躁无码中文字幕| 中文字幕一区视频| 无码任你躁久久久久久老妇| 久久精品aⅴ无码中文字字幕不卡| 国产无码一区二区在线| 成人无码a级毛片免费| 日韩视频中文字幕精品偷拍| 欧洲人妻丰满av无码久久不卡| 中文在线最新版天堂8| 国产精品无码无需播放器| 无码乱码av天堂一区二区| 亚洲Av无码乱码在线观看性色 | 日韩少妇无码喷潮系列一二三| 人妻无码精品久久亚瑟影视| 中文字幕亚洲乱码熟女一区二区| 无码aⅴ精品一区二区三区浪潮| 无码中文字幕日韩专区| 人妻一区二区三区无码精品一区 | 无码精品国产VA在线观看DVD| 中文字幕日本在线观看| 亚洲AV永久无码精品一区二区国产 | 无码人妻精品一区二区蜜桃AV| 国产麻豆天美果冻无码视频| 中文字幕免费观看| 性无码专区一色吊丝中文字幕| 精品成在人线AV无码免费看| 亚洲AV人无码激艳猛片|